Dyras MFOP-412 User Manual

Browse online or download User Manual for Food processors Dyras MFOP-412. Dyras MFOP-412 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - (a, b, c, d, e)

(a, b, c, d, e)17a 7b 7c 235a5c5e5b6f6a6e6g6h6a6b6d8a8b8c3User'sManual MFOP-412:User's Manual for MFOP-412 2010.10.14. 16:57 Page 1

Page 2

Podręcznik użytkownika 4-funkcyjnego robota kuchennego dyras MFOP-412KOMENTARZ Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem używani

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION

elektrycznej tylko suchymi rękoma. Obudowa urządzenia, kabel sieciowy oraz złącze podobnie jak gniazdkosieciowe musi zawsze być suche. Jeśli urządzeni

Page 4 - Dear Customer

- uszkodzenia, deformacje, zmiękczenie lub rozpuszczanie konstrukcyjnych części plastikowychlub gumowych oraz elementów obudowy lub osłabienie izolacj

Page 5 - MAIN COMPONENTS

Korzystanie z nasadek do mieszania1. Przed rozpoczęciem pracy, ustawić urządzenia na płaskiej, stabilnej powierzchni. Zapewnić prawidłowąwentylację ur

Page 6

Jeśli przekraczamy maksymalny czas pracy lub nie zachowujemy okresu przestoju, urządzenienapędowe może ulec przeciążeniu lub uszkodzeniu.• Maksymalna

Page 7

7. Po zdjęciu nasadki mielącej/ siekającej z urządzenia silnikowego, obrócić je i ustawić w dolnej części dzbanka.Następnie obrócić obudowę mielącą (7

Page 8

d) Zgodnie z tymi instrukcjami umieścić stożek (6h) używany do dodawaniaskładników na pokrywie sokowirówki (6a). Zwracać szczególną uwagę nadodawanie

Page 9 - MAINTENANCE AND CLEANING

Okres pracy: Praca okresowa (po maks. 1 minucie pracy, min. 10 minut przestoju)Producent: The dyras wwe.factory, Inc. U.S.A.Nasze produkty rozwijamy

Page 10 - SYMBOL A CE

dodržování všech bezpečnostních opatření nejdříve odpojit od elektrické sítě předtím, než se jej dotknete. Ztekutiny jej můžete vytáhnout až po jeho o

Page 11 - MFOP-412

Vážený zákazníku,Upozorňujeme Vás, že níže uvedené podmínky a vplyvy provozování, skladování a prostředí můžouvplývat na životnost nebo použivatelnost

Page 12 - Szanowni Klienci

MFOP-412Copyright © 2008 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,

Page 13 - STOSOWANIE APARATU

8. Mlecí příslušenstvía) Mlecí nádobab) Pouzdro mlýnkuc) Drticí nožeNAPÁJENÍ STROJKUPřístroj je připojitelný jenom k elektrické síti s parametry 230 V

Page 14

Nicméně, během provozu nesmíte nalévat plnicím otvorem žádné další tekutiny do mixovací nádoby anesmíte do nádoby strkat žádné další nástroje. Jakmile

Page 15

b) Po připevnění pouzdra mlýnku otočením zatáhněte nádobu a pouzdro k sobě aumístěte je na motorovou jednotku. Otočte vložkou na krytu motoru ve směru

Page 16

b) Po připevnění pouzdra odstředivky na ovoce umístěte vložku s ltrempro drcení (6c) do pouzdra tak, jak je uvedeno na obrázku. Dálepohněte vložkou

Page 17 - ŚWIADECTWO JAKOŚCI

6. Před opakovaným použitím přístroje nebo před jeho uskladněním, by měl být přístroj a jeho příslušenstvídokonale suché. Nepřejete-li si přístroj po

Page 18 - POZNÁMKA

SKMFOP-41249SYMBOL CEZ hlediska bezpečnosti a elektromagnetické snášenlivosti (EMC) strojek zodpovídá předpisům. Označení „CE”, které na tuto skutečno

Page 19 - Vážený zákazníku

SKMFOP-41251• Pred pripojením prístroja k elektrickej sieti sa vždy uistite, že sú prepínače rýchlostí vypnuté.• K elektrickej sieti môžete pripojiť i

Page 20 - POUŽITÍ PŘÍSTROJE

SKMFOP-41253Udržujte čistotu prostredia! Nepoužiteľný prístroj sa nemőže uložiť s tuhým komunálnymodpadom, pretože mőže vážne ohroziť životné prostred

Page 21

SKMFOP-41255ovocie, dusené alebo surové mäso) na malé kúsky predtým, než ich dáte do nádoby. Ak použijete kúskypotravín, môžete naplniť mixovaciu nádo

Page 22

SKMFOP-41257• Do mixovacej nádoby nikdy nenalievajte horúce tekutiny (nad 60 °C).• Nikdy neodnímajte veko nádoby počas prevádzky tohto prístroja a nik

Page 23

• After use and before cleaning, always turn o the equipment and unplug the unit from the wall socket. Neverdisconnect the power supply by pulling th

Page 24 - ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ STROJKU

SKMFOP-41259Veľmi dôležité!• Nepoužívajte mixér nepretržite dlhšie než 1 minútu. Po 1 minúte prevádzky musí nasledovať minimálne 10-minútová prestávka

Page 25 - SYMBOL CE

SKMFOP-41261odšťavovač, pridávajte nakrájané ovocie postupne cez plniaci otvor a použite dodanú plniacu tyčku (6g).Avšak používajte túto tyčku iba na

Page 26

SKMFOP-41263SYMBOL CEZ hľadiska bezpečnosti a elektromagnetickej znášanlivosti (EMC) strojček zodpovedá predpisom. Označenie „CE”,ktoré na túto skutoč

Page 27 - Vážený zákazník

Kezelési útmutató a dyras MFOP-412 típusú 4 funkciós konyhai robotgéphezMEGJEGYZÉS Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és köves

Page 28 - POUŽÍVANIE PRÍSTROJA

(az elektromos hálózatra van kapcsolva). Biztosítsa a készülék bármelyik feltétének eltávolítása előtt, hogy a motor teljes mértékben nyugalmi helyzet

Page 29

szakszerűtlen üzemeltetést valósít meg, melyre a gyártó felelősséget nem vállal. Javasoljuk, hogyidőszakonként vizsgáltassa felül egy meghatalmazott s

Page 30

5. Amennyiben be kívánja fejezni a készülék használatát, kapcsolja ki a „0” jelölésű kikapcsológombjával (2e),majd húzza ki a hálózati kábel dugaszát

Page 31 - ÚDRŽBA, ČISTENIE STROJČEKA

3. A két funkció feltétjeinek kialakítása igen hasonló, csupán késeinek kialakításában különböznek, ígyfelszerelésükre azonos útmutatás vonatkozik:a)

Page 32

1. A gyümölcsöt felhasználás előtt alaposan mossa meg, szükség szerint a vastagabb héjú gyümölcsöt hámozzameg és vágja fel mint egy 2-3 cm-es darabokr

Page 33 - FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

2. A daráló és gyümölcsprés feltét tisztítását a készülékről való eltávolításuk, és szétszerelésük után szabad csakmegkezdeni. A feltétek alkatrészeit

Page 34 - Tisztelt Vásárló!

Using or storing the appliance in a wet, humid or damp environment can cause:- deterioration and premature aging of the cover and electric insulation

Page 35 - A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

Tisztelt Vásárló!Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a dyras internetes honlapjára, ahol informálódhat a termékévelkapcsolatos aktuális hírekről,

Page 36

8180User'sManual MFOP-412:User's Manual for MFOP-412 2010.10.14. 16:57 Page 80

Page 37

POWER SUPPLYThe appliance must only be connected to mains electricity of 230V and 50Hz. Always ensure the mains voltage where you’re using the applian

Page 38

• We recommend that you keep one of your hands on the blending jug cover during the blending process. Thisprevents strong vibration and reduces noise.

Page 39 - MINŐSÉGTANÚSÍTÁS

b) After xing the grinding housing, turn the jug and housing together, and place on theengine unit. Turn the insert on the engine housing in the dire

Page 40 - A CE SZIMBÓLUM

b) After xing the fruit centrifuge housing, place the chopping lteringinsert (6c) into the housing as illustrated in the gure. Next, move theinser

Page 41

4. When cleaning the appliance, never use solvent (acetone, benzole, petrol, alcohol, etc.) as these may solvethe casing material, or the internal par

Comments to this Manuals

No comments