51623
PLWMHD-1600 WMHD-16001819eksploatacyjnych, ponieważ w przeciwnym przypadku może dojść do nieprawidłowej eksploatacji, za którą producent nie podejmuje
PLWMHD-1600 WMHD-16002021Kiedy wyłączamy urządzenie, ustawić w pozycji niskiej ‚low’ na kilka sekund przed ustawieniem w pozycji centralnej ‚o’ (wyłą
CZWMHD-160023WMHD-160022Drogi Kliencie,Prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.dyras.com, gdzie można dowiedzieć się więcej na temat urządzenia
CZWMHD-1600 WMHD-16002425přenechejte odbornému elektroinstalatérovi.• Přejete-li si vysoušení vlasů přerušit, vždy přístroj vypněte a umístěte jej zp
CZWMHD-1600 WMHD-16002627nepoužívejte, jestli má poškozený síťový kabel anebo přípojku a ani když funguje abnor-málně, spadl, případně se jiným způsob
CZWMHD-1600 WMHD-16002829Prosíme, abyste tento návod na použití uschovali. Pokud někomu strojek dáte, spolu s ním odevzdejte i tento návod na použití!
CZWMHD-1600 WMHD-16003031• Rukojeť očistěte od nečistot jemným hadříkem, navlhčeným několika kapkami jemného čisticího prostředku. Následně otřete či
SKWMHD-160033WMHD-160032Vážený zákazníku,navštivte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde se dozvíte více o svém přístroji, nových produktech s
SKWMHD-1600 WMHD-16003435• Ak inštalujete sušič vlasov v kúpeľni, odporúčame vám na zdroji elektrického napájania umiestniť prúdový chránič (RCD) s c
SKWMHD-1600 WMHD-16003637opravu – nezohľadnenie tohto pokynu mőže viesť k vážnej nehode. Prístroj neobsahuje také súčiastky, ktoré sú opraviteľné doma
WMHD-1600Návod na použitie SKNávod na použití CZInstrukcja obsługi PLInstruction manual ENKezelési útmutató HUCopyright © 2011 The dyras wwe.factory L
SKWMHD-1600 WMHD-16003839Udržujte čistotu prostredia! Nepoužiteľný prístroj sa nemőže uložiť s tuhým komunál-nym odpadom, pretože mőže vážne ohroziť ž
SKWMHD-1600 WMHD-16004041ÚDRŽBA A ČISTENIE Pozor! Strojček pred čistením vždy vypnite. Sieťovú zástrčku strojček
HUWMHD-160043WMHD-160042Vážený zákazník,navštívte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde sa dozviete viac o svojom prístroji, nových produktoch
HUWMHD-1600WMHD-16004445iktatni. Ezzel kapcsolatban forduljon egy szakképzett villanyszerelőhöz.• Amennyiben hajszárítás közben le kívánja tenni a ké
HUWMHD-1600WMHD-16004647• Figyelem! A készüléket tilos házilag szétszerelni, burkolatát megbontani, javítását megkísérelni – ennek az utasításnak gy
HUWMHD-1600WMHD-16004849kialakulását, és tartsa be minden esetben a termékre vonatkozó üzemeltetési elő-írásokat, mivel ellenkező esetben szakszerűtle
HUWMHD-1600WMHD-16005051A készülék használataA hálózati kapcsoló segítségével kapcsolja be a készüléket. A kapcsoló lefelé történő elmozdí-tásával (Lo
HUWMHD-1600WMHD-16005253Tisztelt Vásárló!Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a www.dyras.com internetes honlapra, ahol infor-málódhat a termékével
ENWMHD-1600 WMHD-160045Instruction manual for dyras WMHD-1600 wall-mounted hair dryerNOTES Please read the instru
ENWMHD-1600 WMHD-160067• Do not put and store the appliance on direct sunlight, that may couse faded color in the casing, and the operation could be
ENWMHD-1600 WMHD-160089excessive use, – premature amortization, blow out of the lament, – Increase noise emission, – material fatigue, the local over
ENWMHD-1600 WMHD-160010114. Using the screws provided, t the metal bracket to the wall.5. Fit the wall-mounted holder onto the metal bracket. Make
PLWMHD-160013WMHD-160012THE CE SYMBOL This appliance meets the requirements for safety and electromagnetic compa
PLWMHD-1600 WMHD-16001415go i naprawić przed ponownym użyciem.• Zalecamy dodanie wyłącznika przewodu RCD o czułości nie większej niż 30mA w zasilaniu
PLWMHD-1600 WMHD-16001617• Kratka powietrza w przedniej części otworu wlotu powietrza w urządzeniu zapobiega wessaniu włosów lub zaplątaniu ich. Podc
Comments to this Manuals